Clear communication depends on accuracy, cultural awareness, and subject-matter understanding. When content must be understood across languages and communities, the quality of language coverage matters as much as the translation itself. TransLingua Translations provides Languages Translated services for clients in New York City and Colorado, supporting multilingual communication through expert translation and interpretation.
Our work is handled by experienced language translators and certified translators who understand not only how words translate, but how meaning, tone, and context shift between cultures. From official documentation to business and academic communication, our language services help ensure messages are clear, accurate, and appropriate for their intended audience.

Languages translated refers to the ability to convert content from one language to another while preserving meaning, intent, and usability. Professional translation goes beyond literal word substitution. It requires cultural fluency, regional awareness, and familiarity with industry-specific terminology.
At TransLingua, every project is handled by certified translators who are native speakers of the target language. This ensures grammatical accuracy, natural phrasing, and correct local usage. When spoken communication is required, a qualified language interpreter may also be involved to support real-time understanding in meetings, interviews, or formal proceedings.
TransLingua supports translation across more than 100 languages, including widely spoken languages and less common regional dialects. Below are examples of languages frequently requested by clients in NYC and Colorado.
Additional language support includes Scandinavian, Southeast European, and Pacific Island languages. If a specific language or dialect is not listed, availability can be confirmed upon request.
Language coverage is not defined by volume alone. Accuracy depends on selecting the right language translators, applying consistent terminology, and respecting regional usage. Our Languages Translated services are structured to support professional, institutional, and regulatory requirements.
Our approach ensures that:
When live communication is required, a trained language interpreter supports spoken interaction for interviews, meetings, and formal settings.
For multilingual projects involving regulated or institutional use, TransLingua assigns a lead translator responsible for terminology consistency across all languages. Glossaries are created at the start of the project, reviewed with the client when required, and applied uniformly across documents to reduce revision cycles and compliance risk. This process is commonly used for legal filings, medical documentation, and academic credential evaluations involving multiple target languages.
Professional document translation handled by certified translators for academic, legal, medical, and business use.
Spoken language support provided by trained language interpreters for interviews, meetings, and formal proceedings.
Language and messaging support that adapts tone and style for regional audiences while preserving brand intent.
Multilingual voice-over and subtitle services for educational content, training materials, and digital media.
Certified translation and preparation of academic records for education, immigration, and professional licensing.
Real-time remote interpretation services for virtual interviews, consultations, and credential-related communication.
Multilingual layout and design support for documents and materials requiring accurate language placement and formatting.
TransLingua Translations provides Language Translated services to clients across NYC and Denver Metro Area. Our secure digital workflow allows projects to be completed remotely while maintaining professional standards.
We support multilingual communication needs throughout New York City, working with individuals and organizations that require certified translation and language interpreter services for professional and institutional use.
Language translation services are available across Colorado, including Boulder and surrounding metro areas, supporting education, business, healthcare, and government communication.
Accurate translation protects meaning, intent, and credibility. Errors in language translation can result in misunderstandings, compliance issues, or reputational risk. Working with experienced language translators, certified translators, and qualified language interpreters helps ensure communication remains clear and dependable.
TransLingua’s language coverage allows clients to communicate confidently across languages while maintaining accuracy and cultural awareness.
For projects involving regulatory or institutional review, TransLingua commonly supports translations across multiple languages within a single workflow. In recent engagements, this has included translating legal and academic documents from Spanish, Farsi, Mandarin, and French into certified English versions aligned with submission requirements. Each project followed a standardized terminology review process to ensure consistency across documents while meeting certification and formatting standards required by reviewing bodies.
TransLingua Translations has provided certified translation and interpretation services since 1972, led by Nicole Michel-Deshagette, CEO, a trained linguist with over 30 years of experience. As a Corporate Member of the American Translators Association (ATA) and a WBE-certified provider, all languages translated are handled by certified translators and qualified language interpreters across more than 100 languages.
Whether you need certified document translation, professional language interpretation, or multilingual support for regulated or institutional use, your project is handled by certified translators and qualified language interpreters with subject-matter expertise and native-language fluency.