Cosmetics: Localized Terminology

Cosmetics: Localized Terminology

Culture and Language in Translation

Localization

This multinational cosmetics company selected TransLingua to translate all of their new marketing material, product packaging, and labels into French, Italian, German, Spanish, and Dutch. We assembled teams of native-speaking linguists with extensive experience in the cosmetics industry to ensure that the most appropriate terminology was used across all components of the project.

Accurate Language

We consistently met this client's deadlines with flawless translations that reflect the nuances of terms like "silky smooth" and "gently exfoliate" with wording that is both consistent with the original and familiar in the target markets.

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram