TransLingua Helps Translate for the Cocoon Art Project
Since 2009, Kate Browne has been developing Cocoons, which is a beautiful conceptual art project bringing people together and unearthing individual stories from places with traumatic history. She invites neighbors to build a structure together, a collective nest, a safe space that will shelter their individual stories in the form of personal cocoons.
On Thursday, May 18th she officially launched her book Cocoon – A public space sculpture by Kate Browne, presenting her fourth Cocoon, created and built in the neighborhood of the Goutte d’Or, in the 18th arrondissement of Paris, the home of many immigrants from France’s former colonies.
Two of TransLingua’s project managers attended the event which was held at A Public Space magazine in Brooklyn. A wonderful selection of pictures from the book and a miniature reproduction of a cocoon were exhibited for the occasion. We also had the opportunity to work closely with Kate to use our services here at TransLingua and translate the book for a multitude of languages. Kate wanted to make the stories available to people who don’t necessarily speak english as a first language to enjoy the cocoons and have the stories heard and spread throughout multiple cultures. The creation of the cocoon is a long process but brings individuals together to tell stories of the past, present and future. It symbolizes change and bring people together despite cultural or spoken language differences. We were honored to help translate for Kate and work with her so closely, our business is about bringing people together!