TransLingua wishes all those who celebrate a happy Swiss National Day!

TransLingua wishes all those who celebrate a happy Swiss National Day!

On August 1st, Switzerland commemorates the signing of the Federal Charter of 1291, in which the cantons of Uri, Schwyz and Unterwalden pledged to help each other if attacked. Legend has it that the representatives of the three founding localities – ‹the three Confederates› – swore their oath on the Rütli meadow, which overlooks Lake Lucerne. Today, bonfires are lit and fireworks are set off all over Switzerland. Families cook out and spend quality time, and in some places, children parade through the streets with paper lanterns bearing the Swiss cross and their canton's flag.

Seit 1891 ist der 1. August der Nationalfeiertag in der Schweiz, der mit politischen Ansprachen, Höhenfeuern, Feuerwerk und Lampions gefeiert wird. Das Datum wird hergeleitet von einem der ersten Verträge zwischen Uri, Schwyz und Unterwalden. Die drei Kantone bildeten den Kern der im Laufe von über fünf Jahrhunderten entstandenen heutigen Schweiz.

La Fête nationale suisse, le 1er août, célèbre la fondation de la Confédération avec feux, discours et festivités dans tout le pays. Elle rappelle le serment prêté en 1291 par les cantons d’Uri, Schwytz et Unterwald qui se retrouvèrent dans la prairie du Rütli, près du lac des Quatre-Cantons.

Il 1° agosto è la Festa nazionale svizzera, che viene celebrata con discorsi politici, falò, fuochi d’artificio e lanterne. In questa occasione, il o la presidente della Confederazione pronuncia un discorso al Paese e si canta l’inno nazionale svizzero, in uso dal 1961. Una delle celebrazioni più famose si svolge sul leggendario prato del Rütli.

    Join our newsletter

    linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram